В большинстве случаев для поездки в Италию в нетуристических целях (заключение брака, получение вида на жительство или ПМЖ, покупка недвижимости, бизнес, лечение, получение образования) будет необходима легализация документов.
Обязательны к заверению апостилем такие документы как:
- Акты гражданского состояния (свидетельства о рождении, о браке, о разводе, о перемене имени, об усыновлении/удочерении, о смерти) и соответствующие справки, выдаваемые органами ЗАГС,
- Справки об отсутствии судимости,
- Нотариальные документы (доверенности, согласия на выезд за рубеж, заявления, завещания и др.),
- Судебные документы (судебные решения и определения),
- Документы об образовании.
В большинстве случаев для Италии все документы апостилируются в оригинале, но возможно и проставление апостиля на нотариальную копию на некоторых документах и для определенных случаев.
При предъявлении российских документов в консульство Италии в Санкт-Петербурге, недостаточно просто апостилировать их, необходимо осуществить перевод на итальянский язык аккредитованным переводчиком для последующего заверения в консульстве.
Таким образом легализация документа для Италии – это проставление апостиля, перевод на итальянский язык аккредитованным переводчиком и заверение в консульстве Италии в Санкт Петербурге.
Таким образом легализация документа для Италии – это проставление апостиля, перевод на итальянский язык аккредитованным переводчиком и заверение в консульстве Италии в Санкт Петербурге.
У нас есть свой аккредитованный переводчик итальянского языка, поэтому наши переводы принимаются консульством без дополнительных проверок.
Что мы предлагаем?
{$te}
Нужна легализация документов для Италии? Оставьте заявку на нашем сайте или в мессенджере.
